Prevod od "da se pomiri" do Srpski


Kako koristiti "da se pomiri" u rečenicama:

Dal mu bom injekcijo, da se pomiri.
Daæu mu injekciju da se smiri.
Ali pa ji dal malo prostora in jo pustil, da se pomiri.
Ili u normalnom svijetu, možeš joj dati malo prostora i pustiti ju da se smiri.
Daj mu priložnost, da se pomiri.
Дај му прилику да се смири.
Ja veterinar mu je dal nekaj da se pomiri, ni še nikoli letel.
Ma da, veterinar mu je dao nešto za smirenje. Nikad pre to nije radio.
Misliš, da bi bilo bolje, če pride sem, da se pomiri?
Mislis da bi bilo bolje da doðe ovde da se smiri?
Ni prava Dolly, tako da se pomiri.
To nije prava Dolly, zato oladi.
Človek je rekel, da se pomiri.
Èovek je rekao da se smiriš.
Z namenom, da se pomiri, ji bom rekel naj sede zraven mene.
Трудећи се да је утешим, замолићу је да седне поред мене.
Ja, samo pustimo ga, da se pomiri.
luda? Da, pusti ga da se ohladi.
Potrebuje več tablet, da se pomiri.
Treba joj još lekova da bi se malo smirila.
Pojdiva, pustiva ga, da se pomiri.
Idemo. Ostavimo ga da se smiri.
Dobro, začeli bomo z manjšim zaslišanjem, da se pomiri.
Dobro, poèet æemo sa malim ispitivanjem. Rutinsko, to æe ga smiriti.
Proces se bo zgodil le zaradi videza zadeve in zato, da se pomiri cesarja.
Sudjenje je samo zbog javnosti i naèin da se zadovolji Imperatoror.
Če bi počakala, da se pomiri, in bi se mu bila opravičila...
Mislim možda, da si saèekala da se on malo smiri možda izvinjenje? O, ja da se izvinim?
Tako žensko moraš pustiti, da se pomiri.
Takva zena... Oladi malo s njom.
Mary bo prišla čez eno uro iz šole, časa je še dovolj za skodelico čaja in malce kriketa, da se pomiri in iz svojih misli izbriše spomin na Maxovo pismo.
Mary se za sat vraæa iz škole dosta vremena za još jednu šalicu èaja i malo kriketa za opuštanje živaca i da Maxovo pismo izbaci iz svoje ukiseljene glave.
Pusti jo kakšen dan, da se pomiri.
Daj joj jedan dan da se smiri.
Ubije fanta in gre pod tuš, da se pomiri.
Posebno mi se dopada to sa glavom. Ubije ga, onda ide pod tuš da bi se pribrala.
Rabila bo nekaj, da se pomiri.
Trebati æe nešto što æe joj pomoæi da se smiri.
Potem jo pustijo pri žrebetu, da se pomiri.
Sada im preostaje još samo da ih smire sa njihovim ždrebcima.
Vodka in čokoladno mleko... To dam otroku, da se pomiri.
Vodka i èokoladno mleko... to je taèno ono što ja dam mojoj bebi da je smirim.
Prepozno... rekel bi ti, da se pomiri, ampak slišim, da tvoji napadi jeze niso več problematični.
Rekao bih ti da se smiriš, ali èujem da to više nije problem. -Šta si joj uradio?
Mislim, da je bolje, da se pomiri in ne delujejo, kot da ste...
Mislim da je bolje da se smiriš i ne ponašaš kao da si...
Vaša milost, večkrat sem ji rekla, da je najbolje, da se pomiri in se vrne.
Èasni sude, rekla sam joj sto puta da je najbolje da se pomiri i vrati.
Nismo ravno v bližini Mayo klinike, tako da se pomiri.
У близини нема никаква болница, слободно се опусти.
Vendar so bili umorjeni, pa moramo, da se pomiri in se pogovorite z nami.
No, oni su ubijeni, i trebamo li se smiriti i razgovarati s nama.
Potrebuje samo malo časa zase, da se pomiri.
Vjerojatno samo treba malo vremena da se ispuše.
V lekarno grem po nekaj, da se pomiri. –Vzemi Porterja.
Dobro. Otiæi æu u apoteku. Uzeæu nešto za smirenje.
Ti je že kdaj kdo rekel, da se pomiri?
Ma daj, Bet. Da li ti je ikada neko rekao da se smiriš u životu?
Jaz govorim tebi, da se pomiri.
Ja sam taj koji govori da se smirite.
Odpelji ga v celico, da se pomiri.
Varise, odvedite ga u æeliju da se smiri.
0.60550618171692s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?